Aprendizaje basado en intereses.
Los niños y los estudiantes de idiomas deben elegir audiolibros bilingües que les gusten.
Creemos en el aprendizaje basado en intereses.
Si los niños están interesados en el tema del libro, naturalmente leerán por más tiempo.
La exposición diaria al idioma es clave al aprender un nuevo idioma.
¡Déjame repetirlo!
¡La exposición diaria al idioma es clave al aprender un nuevo idioma!
Escuchar y comprender son las claves del éxito.
El audio línea por línea en ambos idiomas facilita el aprendizaje.
Los estudiantes escuchan traducciones y rápidamente construyen vocabulario útil.
Nuestros audiolibros bilingües son una adición perfecta a cualquier programa de idiomas.
¡Mira algunas páginas de muestra a continuación!
Nuestra sección de primeros lectores es ideal para niños pequeños.
Cada audiolibro bilingüe también tiene una hoja de actividades.
Colorear ayuda a los niños a concentrarse mientras escuchan.
Recomendamos que los niños coloreen una hoja de un libro bilingüe al día.
Los niños pueden colorear y escuchar el audiolibro bilingüe en repetición.
La última página de cada libro tiene el audio completo del libro disponible en repetición.
Encuentren los libros fácilmente con los códigos QR.
Los códigos QR están en la primera página del PDF.
También pueden practicar escribiendo las líneas del libro.
Al final, hay una sopa de letras.
¡Los niños pueden aprender vocabulario de una manera divertida mientras escuchan el audio bilingüe!
Escucha y lee más, sobre libros que te gustan.
La sección de lectores progresivos ayuda a los estudiantes a aprender más sobre los libros que les gustan.
A esto lo llamo “aprendizaje basado en intereses”.
Por ejemplo, si les gustó el libro “La vida de una estrella”, pueden aprender más sobre las estrellas en esta sección.Al seleccionar la misma portada, los lectores acceden a las mismas páginas del libro con más texto y más datos. Esto mantiene a los estudiantes motivados, leyendo y escuchando por más tiempo.
Siguen desarrollando sus habilidades lingüísticas y su conocimiento, en dos idiomas.
Desplázate hacia abajo para ver un ejemplo de lo que quiero decir.
Lee la versión más corta del audiolibro bilingüe.
Luego, lee más sobre el mismo libro en las secciones de lectura progresiva.
Mira las líneas repetidas en inglés y español.
Ver líneas repetidas nos ayuda a reconocer las reglas de conjugación verbal.
Fortalece nuestra capacidad de memorizar las reglas gramaticales a través del reconocimiento de patrones.
Escucha el audio bilingüe.
Escuchar y la exposición diaria al idioma son importantes para alcanzar la fluidez.
Escuchar la traducción es igualmente importante.
La traducción línea por línea con audio ayuda a mejorar la comprensión.
Lee en voz alta.
Después de mirar las oraciones y escuchar la pronunciación, lee en voz alta.
Las oraciones cortas hacen que sea fácil leer con el audio.
Este método ayuda a los niños y a los estudiantes de idiomas a desarrollar tanto la lectura como la expresión oral.
Escribe oraciones usando la hoja de actividades proporcionada.
Escribir refuerza la memoria y la comprensión.
Usa la hoja de actividades para escribir en dos idiomas o en un solo idioma.
Recomendamos comenzar solo con un pronombre yo y aprender un verbo por semana.
Cada semana, concéntrate en aprender y memorizar cinco oraciones simples.
Además de aprender un verbo por semana, explora audiolibros bilingües.
Escucha y lee un libro al día que te interese para aumentar la exposición al idioma de manera natural.
I eat an apple every day.
Yo como una manzana todos los días.
I eat an apple every day.
Yo como una manzana todos los días.
I eat an apple every day.
Yo como una manzana todos los días.
I eat an apple every day.
Yo como una manzana todos los días.
I eat an apple every day.
Yo como una manzana todos los días.
I eat an apple every day.
Yo como una manzana todos los días.
I ate an apple before dinner.
Yo comí una manzana antes de la cena.
I ate an apple before dinner.
Yo comí una manzana antes de la cena.
I ate an apple before dinner.
Yo comí una manzana antes de la cena.
I ate an apple before dinner.
Yo comí una manzana antes de la cena.
I ate an apple before dinner.
Yo comí una manzana antes de la cena.
I ate an apple before dinner.
Yo comí una manzana antes de la cena.
Por qué los audiolibros bilingües te ayudan a aprender idiomas más rápido
Aprender un idioma se trata de exposición constante y repetición. La inmersión es la forma más rápida, pero la mayoría de nosotros no podemos vivir en el extranjero ni asistir a escuelas bilingües.
Por eso creé un sistema que trae la exposición diaria al idioma directamente a ti. Los audiolibros bilingües de The Bilingual Book Company se centran en las habilidades más importantes para aprender un idioma: escuchar, leer y escribir.
Cada libro está diseñado con traducciones línea por línea para que la comprensión sea natural y el progreso constante.
Para primeros lectores (a partir de 4 años):
Lee un libro de primeros lectores por semana
Colorea 1-2 dibujos del libro cada día mientras escuchas el audio repetido
Practica la lectura y la escritura
Deja que los niños exploren la biblioteca bilingüe de forma independiente
Para mayores de 7 años o niños que ya saben leer y escribir en un idioma:
Aprende un nuevo verbo cada semana en la sección de verbos y pronombres con el pronombre yo para empezar (una vez que aprendas los 30 verbos con yo, pasa al pronombre tú)
Escucha y lee un audiolibro bilingüe que disfrutes (corto o largo)
Combina la escucha, la lectura y la escritura diaria para un crecimiento constante en el idioma
Nota: en los días de flojera, simplemente escucha un audiolibro bilingüe para tu exposición diaria al idioma.
Nota final para los maestros:
Creé todo este material para acelerar el progreso, dando a los estudiantes acceso a la exposición cotidiana al idioma a través de la escucha de audiolibros bilingües.
Nunca hice este contenido con la intención de reemplazar a los maestros. Yo misma he tenido muchos maestros. Elaboré estos materiales para brindar a los estudiantes una exposición asequible al idioma. Dicho esto, para aquellos que no pueden pagar o no tienen acceso a maestros de idiomas, este sitio ofrece una manera de seguir aprendiendo de forma independiente.
Aprender idiomas es, en realidad, una experiencia humana. Un maestro que ama su trabajo, que se preocupa por los niños y que realmente desea verlos tener éxito es insustituible: el mayor motivador de todos.
Todos hemos escuchado la frase de que un solo maestro puede cambiar por completo el camino de un estudiante. Por eso, mi consejo para cada maestro que use mi plataforma es este: por favor, utilicen estos materiales con entusiasmo, paciencia y amor. Cuando lo hagan, sus estudiantes no solo aprenderán un idioma, sino que también se sentirán inspirados a amar el aprendizaje en sí.
Angeline Pompei tiene un título en Ingeniería Aeroespacial y está certificada en TEFL para enseñar inglés como segunda lengua. También es miembro de Mensa, la sociedad de alto coeficiente intelectual. Como estudiante de idiomas, comprende los desafíos que conlleva aprender una nueva lengua. Sus materiales están creados no solo para ayudar a los estudiantes a dominar idiomas, sino también para fortalecer la capacidad del cerebro en la resolución de problemas a un nivel fundamental.
Para más detalles, consulte su biografía completa.
¡Escucha audiolibros bilingües todos los días y recuerda divertirte!
Estos son los materiales que desearía haber tenido cuando empecé a aprender español y francés.
Espero poder ayudarte a acercarte a tus metas de idioma.
¡Hasta pronto!
Angeline
¡Aviso importante!
Por favor, desactive los traductores de página al visitar este sitio, para poder ver el texto bilingüe.